2008-08-10 Bug Trackerの翻訳でどう訳すか悩んでいる箇所 translate BTS Subscribe List 購読リスト?ウォッチリスト? Task Force 担当エリア? Area / Minor Area エリア、マイナーエリアと訳してみたが、まったく意味が通じないでしょう・・・ Login fortunes 意味不明です。中国語で表示したところ、毎日の初回ログイン時に表示するもの?というふうに超訳できそうですが、設定を変更してもそれっぽいものは表示されません… Blind carbon copy これは BCC と略していいのだろうか。 active bug 活動中のバグ?でいいのか(笑