http://www.janjan.jp/world/0509/0509242902/1.php
Ubuntuのイメージ(公式サイト)を意味していると考えればいいのかな…?ところで未だに発音がわかりません.
Ubuntu Linuxは、Windowsと同様に使い易いインストーラーを付属し、最も安定したLinuxディストリビューションに搭載されている。
ここの部分に違和感を感じた.ここはたぶん,
Ubuntu Linuxは、Windowsと同様に使い易いインストーラーを付属し、最も安定したLinuxディストリビューションの一つに数えられている
とかに訳した方がいいのかも?